دروس اللغة الكورية

الحديث عن أغلى الناس : دليلك الكامل من Koreanize Me للدرس السابع (العائلة)


:مقدمة

مرحباً بك مجدداً في رحلتك المتقدمة مع Koreanize Me!
بعد أن أتقنت الحديث عن الحاضر والماضي، حان الوقت للحديث عن الأشخاص الذين يشكلون حياتنا: عائلاتنا.

هذا الدرس عن 가족 (العائلة) ليس مجرد درس مفردات؛ إنه نافذة مهمة على الثقافة الكورية. ستتعلم كيف تعبر عن الاحترام لكبار السن وتستخدم التعبيرات الثقافية الصحيحة.


:الهدف من الدرس

:عند الانتهاء، ستكون قادراً على:
✅ معرفة واستخدام مفردات العائلة.
✅ التعبير عن الملكية باستخدام اللاحقة 의 وكلمة 우리.
✅ استخدام أولى صيغ الاحترام (Honorifics).
✅ وصف عائلتك والسؤال عن عائلات الآخرين بأدب.


:المحادثة الأساسية: النظر إلى صورة عائلية

ياسين يرى صورة على هاتف فاطمة

야씬: 파티마 씨, 이 사진은 뭐예요?
النطق: (باتيما شِّي، إي ساجين-أون مو-ييو؟)
المعنى: آنسة فاطمة، ما هذه الصورة؟

파티마: 아, 이것은 우리 가족 사진이에요.
النطق: (آه، إيغوس-أون أوري كاجوك ساجين-إييو)
المعنى: آه، هذه صورة عائلتنا.

야씬: 와! 이분은 누구예요?
النطق: (وا! إيبون-أون نوغو-ييو؟)
المعنى: واو! من هذا الشخص (بصيغة محترمة)؟

파티마: 우리 아버지예요. 그리고 옆에 우리 어머니가 있어요.
النطق: (أوري آبو-جي-ييو. كوريغو يوب-إيه أوري أوموني-غا إيسّيويو)
المعنى: هذا أبي. وبجانبه أمي.

야씬: 동생도 있어요?
النطق: (دونغسينغ-دو إيسّيويو؟)
المعنى: هل لديكِ إخوة أصغر سناً؟

파티마: 네, 여동생이 한 명 있어요.
النطق: (ني، يودونغسينغي هان ميونغ إيسّيويو)
المعنى: نعم، لدي أخت صغرى واحدة.

야씬: 부모님은 지금 알제리에 계세요?
النطق: (بومونيم-أون جيغوم ألجيري-إيه غييسيويو؟)
المعنى: هل والداكِ موجودان في الجزائر الآن؟

파티마: 네, 알제리에 계세요.
النطق: (ني، ألجيري-إيه غييسيويو)
المعنى: نعم، هما موجودان في الجزائر.


:مفردات لا غنى عنها

الكلمة الكوريةالنطقالمعنى
가족كا-جوكعائلة
부모님بو-مو-نيمالوالدان
아버지 / 어머니آ-بو-جي / أومو-نيأب / أم
할아버지 / 할머니ها-را-بو-جي / هال-مو-نيجد / جدة
형 / 누나هيونغ / نو-ناأخ أكبر / أخت كبرى
오빠 / 언니أوب-با / أون-نيأخ أكبر / أخت كبرى
동생دونغ-سينغأخ/أخت أصغر
사진سا-جينصورة
누구نو-غومن؟
-명ميونغوحدة عد الأشخاص

:محرك اللغة (문법)

  1. لاحقة الملكية 의
[المالك] + 의 + [الشيء المملوك]✔ 야씬의 책 (كتاب ياسين)
تُنطق غالباً (에).


  1. صيغ الاحترام (Honorifics)

있다 (يوجد) ➡ 계시다 (gyesida) للأشخاص الكبار.
✔ 우리 할아버지는 집에 계세요. (جدي موجود في المنزل).


  1. عد الأشخاص باستخدام -명
[عدد كوري أصلي] + 명
✔ 남동생이 한 명 있어요. (لدي أخ صغير واحد).


التمارين

:التمرين 1: ضع كلمة العائلة الصحيحة في الفراغ

  1. 우리 _는 지금 집에 계세요. (والديّ)
  2. _는 학교에 다녀요. (أختي الكبرى – للمتحدثة أنثى)
  3. 이분은 제 _예요. (جدي)

التمرين 2: اختر: 있어요 أم 계세요؟

  1. 우리 선생님은 교실에 _.
  2. 제 고양이는 의자 위에 _.
  3. 할머니는 방에 _.

:التمرين 3: ترجم الجمل التالية إلى الكورية

  1. عائلتي مكونة من خمسة أشخاص.
  2. جدتي في الجزائر.
  3. هذا كتاب أختي الكبرى.

:الحلول

حل التمرين :1:

  1. 부모님 (والديّ)
  2. 언니 (أخت كبرى – للمتحدثة أنثى)
  3. 할아버지 (جدي)

حل التمرين 2:

  1. 계세요 (المعلم يستحق الاحترام)
  2. 있어요 (القطة ليست شخصاً)
  3. 계세요 (الجدة تستحق الاحترام)

حل التمرين 3:

  1. 우리 가족은 다섯 명이에요.
  2. 할머니는 알제리에 계세요.
  3. 이것은 언니의 책이에요.

:خلاصة ونصائح للمراجعة

لقد أنجزت اليوم درساً يلامس قلب الثقافة الكورية. استخدامك الصحيح لمفردات العائلة وصيغ الاحترام سيجعلك تبدو أكثر فهماً للثقافة الكورية.

للمراجعة:

ارسم شجرة عائلتك واكتب الألقاب الكورية لكل فرد.

تصفح صورك وقل: “이분은 제 할머니예요. 우리 할머니는…”.

تدرب على جملتين باستخدام 있어요 وجملتين باستخدام 계세요.

أحسنت! لقد أضفت بُعداً ثقافياً للغتك الكورية.
화이팅 (Hwaiting)!
نلتقي في الدرس الثامن!

فريق Koreanize Me


مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى